Skip to main content

Appropriation of the Mexican blackletter font in current fashion


         Appropriation of the Blackletter Font in     
modern fashion

Today in Mexico blackletter can be found mostly in folk functional graphics such as fascia lettering, signage, do-it-yourself advertisements and labels; it has also proven its popularity in tattoos, concert posters and less – but still present – in graffiti. Don't be mistaken by the contents of this book and believe that most folk Mexican lettering a set in blackletter, however. Unquestionably, most folk graphics use roman type in its serif or sans serif versions. The purpose of this book is to show the presence and anatomy of blackletter in contemporary Mexico, and no examples of roman type are included. The blackletter that adorns countless small stores, shops and service providers all over Mexico has a long history that today enjoys a wholly Mexican twist that caters to the everyday needs of people, from plumbers to cobblers and everything in between. More than a way to create signage, Mexican blackletter speaks volumes about contemporary Mexican culture. There are many explanations for why blackletter is popular in Mexico. The country's overwhelming colonial Spanish background is still present today, not only in the collective unconscious, but also in buildings, plazas and entire cities, some of which use blackletter in their signage to appeal to tourists, who visit these places to see colonial remnants.
Blackletter in Mexico is also associated with Christianity, from divine elegance to exuberant transcendence. Rooted in European religious traditions, the lettering possesses the quality of being above and beyond the normal. The same as the religious applications of blackletter instilled European practitioners with the importance of meditative devotion, the secular uses of blackletter in Mexico today convey the importance of such daily and simple practices as selling tortas or shoes, and symbolizes the fact that these acts are not just silly little hobbies, but people's lives. Why wouldn't a merchant or craftsperson advertise their service through a form that imparts a sense of lasting for a long time, or even being eternal? Mexicans are fond of ornaments, colour and contrast because they elicit laughter and fantasies, rituals and sense of place. One needs only to visit the nearest marketplace where all of this is bundled into one tangle of sensory overload. The songs of local music mix with the endless chatter of merchants hawking their wares, from an abundant range of fruits and vegetables, to herbs and plants sure to cure what ails you, to colourful textiles. Every step of the way, as often as the colours change, so too do the aromas wafting off piles and garlands of flowers, and the carts of food vendors, grilling, frying and peppering regional delicacies. This is a significant reality of everyday life in Mexico and the perfect point of entry for understanding the contexts in which blackletter is embraced and used.
The letterform's characteristics rely on ornaments and contrast, which are both playful and mysterious at the same time. The same as the market engulfs the shopper with its array of stimuli, the conjunction of blackletter characters overpowers the background. Blackletter heavily anchors the symbols by means of its robust structure. It is this structure of the blackletter shapes – amusing, flamboyant, and even comical – that establishes the dialogue with the viewer. Why is Blackletter Popular in Mexico? From talking to the people that decorate their body with it, or that draw the letterform on a sign, I have discovered that Mexicans feel that blackletter communicates “tradition,” or that “normal letters”—Roman type—just wouldn’t be good enough for the particular message they need to express. More so, many who elect to employ blackletter for tattoos, signs and anything else imaginable believe that it takes the written message to a “religious” level and therefore, implicitly, associates the message with a kind of transcendence. In speaking with people, words such as “tradition,” “religion,” and “historical” continually surfaced.
 One stylistic example is the blackletter typeface or Gothic lettering. Although it has European origins, it’s most renowned for being adorned on memorial garbs created by Chicano communities in LA. These commemorative pieces of clothing were made to honour friends or family members who passed away. Nowadays, however, the typeface is observed on concert merch or one-off capsule collections, more notably on Kanye West’s ‘The life of Pablo’ wares designed by Vancouver-born artist Cali Thornhill DeWitt, as well as war.
For graffiti artists, the use of blackletter is a direct link to the “Cholo” (Mexican-American) culture, given that Cholos and Chicanos frequently select this letterform for tattoos, tags and murals. Many tend to describe it as “elegant” and others simply state that they use it because they “like it,” and that’s it, no need for more explanation. More times than not, in light of my questions, many people looked surprised and simply stated, “it’s beautiful,” “it’s different” and for them that is all that matters. Just raising the question of why they choose blackletter made some people uncomfortable under the pressure of having to verbalize an un-rationalized aesthetic whim.



Comments

  1. Honestly, I can see both sides. I can see where someone might be offended, but at the same time, I can get the other person who says it's really not that big of a deal. And why is it that only Caucasian women are being called out & accused of cultural appropriation? How come nobody bats an eye when women of color straighten their hair for example, which one could argue is more of a "white women's hairstyle". Or when women of color deliberately lighten/bleach their skin (a la Beyonce for example?) It's awful funny how the 2 former Destiny's Child members were much darker than Beyonce & got the least attention, before Bey ended up going solo. In my opinion, Michelle & Kelly were way more attractive than "Queen Bey" And as far as the whole chola style, it may have been most popular amongst Latinas, but back in the 90's, I remember seeing women of every color walking around with heavily hairsprayed bangs, earth toned makeup, very dark lipstick, winged liner, often wearing tight or short tops with baggy pants, it was more a 90's style in general than it was solely a Mexican style. Plus I've also seen people of every color wear Dickies brand, or have ultra thin eyebrows. I used to get mine waxed super thin, but it wasn't because I was imitating Hispanic females, I actually got the idea in the 90's from all of the famous women who were also wearing thin brows, such as Kate Moss or Pam Anderson for example. Now some things I agree may be taking it out of hand, like someone wearing a Native American headress. That does feel offensive, because you can't argue that those were ever worn by anyone other than Native American folks. But I just wish that people would stop blaming everyone who is paying homage to other cultures & styles and calling it appropriation, when it's really actually a compliment to a particular culture or ethnicity. If we keep waving the cultural appropriation flag every time someone experiments with a certain look or style, we're only continuing to separate cultures & tear apart diversity. Isn't it time we stop the segregation? Who cares if Gwen Stefani wears heavy makeup like the girls she grew up with in high school? So because she copied a look, she should have to pay the girls she went to school with? That's ridiculous. Look at all of us non famous people. Where do we get our inspiration from? Can't anyone remember back in the 90's when every girl went to their hairdresser to get their hair done like Jennifer Aniston from the popular tv show "Friends"? So if a young black female decided to imitate that look & got a wig/weave to copy her is that also appropriation? Give me a break. Paying homage is not disrespectful & not cultural appropriation. With so many bigger issues in the world right now such as Covid-19, let's stop whining about the clothing, makeup, & hairstyles of celebrities please. It's so petty & unnecessary. Live & let live! If you're offended by Gwen or Lana Del Rey, change your channel...or get over yourself.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I wouldn't categorize "women of color" straightening their hair as "cultural appropriation" it is not as if they want to straighten their hair, they feel pressured to do so. I also would not call them "women of color" Black women is better.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Gwen Stefani appropriating the chola aesthetic in the past

Gwen Stefani Gwen Stefani's been ripping them off basically forever. It's the "chola look," a Mexican-American female aesthetic that's now being appropriated by celebrities. Think white sleeveless undershirts, Dickies pants with suspenders, thinly plucked eyebrows, maroon lips with a lot of liner, big Aquanet-enabled bangs, and a general " don't mess with me" vibe . Gwen Stefani is perhaps the poser Chola-in-chief. In her music video for “Luxurious” she wore chanclas and shirts with old English lettering. Even La Virgen de Guadalupe makes an appearance. Gwen Stefani, whose 2004 Luxurious video places her as the only (blonde, glimmering) white chola at a Mexican American barbecue, reflecting her upbringing in the majority-Latino city of Anaheim, California . “I love other cultures, but I was most influenced where I grew up in Anaheim, two hours from the Mexico border. The girls in class would use a safety pin to separate their three-week-ol

Lana Del Rey chola appropriation in Tropico

                            Lana Del Rey  Lana’s portrayal of Latino/Cholo culture in her short film 'Tropico’ is only a small piece of the actual stereotyped depiction of Latino American culture , but it is still a huge issue, due to her enormous, young adult following. As a woman of Hispanic descent, I do not feel offended because cholo culture is not one that I feel represents an entire culture of people, or even specifically my cultural group. Of course, we should make the space for actual Latinas/Latinos to speak about whether this image that Lana is portraying is actually an act of cultural appropriation. If a Latina says it’s fine with her, then end of argument right? I also think that we need to shift the focus to what Lana is trying to do. Is Lana celebrating Latino culture or cholo/gangster culture? How do we know if she’s celebrating it or exploiting it? How do we know if white people genuinely want to celebrate an oppressed group’s culture or are further exoticize